Mi farebbe davvero piacere poter dire che e' stata una decisione unanime.
أودّ القول بأنّ الأمر مجمع عليه
E sarete felice di sapere, Cardinale della Rovere, che sara' convocato il Collegio dei Cardinali.
و ستسعد لإن تعلم (يا كاردينال (ديلا روفير بإنمجمع الكاردينيلات سينعقد
E se ti verra' chiesta un'opinione, tu affermerai... come so che farai... che un collegio di Cardinali che ha eletto un Papa considerato iniquo puo' esso stesso deporre tale Papa iniquo.
و إذا سألتَ عن رأيك --ستعرب --كما أعلم أنك ستفعل بأنمجمع الكاردنيلات الذي اختار البابا الذي يعتبر جائراً
Rilasceremo una dichiarazione dicendo che l'edificio e' stato attaccato ma Truman e' scappato incolume e continuera' a governare da una sede segreta.
سنصدر تصريحاً يفيد بأنالمجمع ،قد تعرض لهجوم ،ولكن (ترومان) نجح بالفرار سالماً ...ومستمر في إدارة شئون الولاية .من مكان سري غير مصرح به
Ed mi unirei a lei nel protestare contro una comunita' di criminali.
,وأنا ,لمرة قد انضم إليك في الاعتراض بإن بناء مجمع اجتماعي .للمجرمين هو شيءٌ جنوني
Vi diamo il benvenuto... all'istituto dingegneria comportamentale Cocteau.
نحن سعداء بأن نرحب بكم فى المجمع الهندسى السلوكى لكاكتو.
Vi diamo il benvenuto... all'istituto dingegneria comportamentale Cocteau.
نحن سعداء بأن نرحب بكم فى .المجمع الهندسى السلوكى لكاكتو